BTS (방탄소년단) – For You Lyrics [Indonesian Translation]

cgtlwokvaaawrdu

ROMANJI

kimi no kaori ga suru
kono michi wo tadotte iku
iyahon sashikomu kono kodouni
tashikana omoi ga sono sakini aru

oh baby why you far away
narenai kimi ga i nai to nankane
nani ga tarinai kisuru
zutto isshoni futari itai dakenanoni

kidzukeba kimi wa kono sumaho no nakadakede
shika aenai me no maeni arawarete
isshoni irenai sabishisa kyoumo kamishime
omoi to urahara jikandake sugi teku
fuan na kimochi ni nattemo
kyori yori mo kokoro no hanarenaide to shinjite
todokeru kaze no sakini ha
itsumo ore ga iru onaji sora no shita

subete for you
kotae nante nakute ii
subete wa kimi no egao no nakani aru
truth hanarete itemo
kokoro to kokoro wa tsunagate iru
forever kimi to

hira hira mau (hanabira no shower)
kira kira mau (taiyou no naka)
boku wa dakishimete iru
mune no nakade kimi wo zutto

hira hira mau hanabira no (shower)
kira kira mau taiyou no shita de
zutto futari wa
donna tokimo tsunagatte irukara
daijoubu

tooi basho sugosu futari
kyou wa nanka mou sukkari
sabishikute aitai
hitori no yoru yokei kanjiru sono ookisani
kyori to kokoro hireisuru nante
uwasa ga kinanari tamaranaku natte
shinpaini naru motto
toki wa sugi don don
afureru tameiki no kazu mo sotto
(oh girl kimi no sono egao ga nokotteru no sa)
hanare tete mo kimochi nara itsumo (itsumo)
onaji futari wa itsumo demo issho

subete for you
kotae nante nakute ii
subete wa kimi no egao no nakani aru
truth hanarete itemo
kokoro to kokoro wa tsunagate iru
forever kimi to

hira hira mau (hanabira no shower)
kira kira mau (taiyou no naka)
boku wa dakishimete iru
mune no nakade kimi wo zutto
hira hira mau hanabira no (shower)
kira kira mau taiyou no shita de
zutto futari wa
donna tokimo tsunagatte irukara
daijoubu

tatoe tookuni itemo
futari onaji sora miteruyo
tatoe naniga attemo
kimi ga ireba
nanimo kowakuwanaiyo mou
shinji atterukara
tagai no ai ga kagayaki auyouni
kimi wa futari no mama sa
sakura no hanabira youni

subete for you
kotae nante nakute ii
subete wa kimi no egao no nakani aru
truth hanarete itemo
kokoro to kokoro wa tsunagate iru
forever kimi to

hira hira mau (hanabira no shower)
kira kira mau (taiyou no naka)
boku wa dakishimete iru
mune no nakade kimi wo zutto
hira hira mau hanabira no (shower)
kira kira mau taiyou no shita de
zutto futari wa
donna tokimo tsunagatte irukara
daijoubu

TERJEMAHAN

semerbak aromamu yang manis
menyusuri jalanan ini
untuk mengalahkan hal yang disodorkan earphones
keyakinan untuk melangkah ke depan

oh sayang, mengapa engkau jauh?
aku tak berguna karena kamu tidak di sampingku
rasanya ada sesuatu yang hilang
aku hanya ingin selalu bersamamu
tapi aku menyadari hanya bisa menghubungimu melalui smartphone
kamu muncul di depan mataku
kesepian ini benar-benar menyiksaku
hari ini seperti biasanya
aku hanya melewatkan waktu
ketika perasaanku jadi tak menentu
daripada jarak, aku percaya hati kita tidak akan terpisahkan
angin akan menyampaikan perasaanku
aku akan selalu berada di langit yang sama denganmu

semuanya demi dirimu
walaupun tiada respon
segalanya ada dalam senyumanmu
walaupun kita terpisah
hati kita tersambung
selamanya akan selalu bersamamu

berdebar-debar (kelopak bunga sakura berguguran)
berkilauan (di bawah matahari)
aku berpegang teguh
kamu akan selalu di hatiku
berdebar-debar kelopak bunga sakura (berguguran)
berkilauan di bawah matahari
karena kita akan selalu bersama
terhubung kapanpun itu
jadi itu tidak masalah

kita menghabiskan waktu di tempat yang jauh
untuk beberapa alasan hari ini sudah berakhir
aku kesepian dan aku ingin bertemu denganmu
pada malam hari ketika terpisah aku merasa tak berguna
hal seperti jarak dan hati
aku mulai melihat rumor dan tidak bisa menahan
aku mulai khawatir
waktu berlalu
aku diam-diam mengembuskan napas, secara bertahap meluap serta
(oh girl, karena senyuman itu tetap pergi)
walau kita terpisah, itu hanyalah perasaan kita
itu semua akan tetap sama, kita akan selalu bersama selamanya

semuanya demi dirimu
walaupun tiada respon
segalanya ada dalam senyumanmu
walaupun kita terpisah
hati kita tersambung
selamanya akan selalu bersamamu

berdebar-debar (kelopak bunga sakura berguguran)
berkilauan (di bawah matahari)
aku berpegang teguh
kamu akan selalu di hatiku
berdebar-debar kelopak bunga sakura (berguguran)
berkilauan
di bawah matahari
karena kita akan selalu bersama
terhubung kapanpun itu
jadi itu tidak masalah

walaupun kita terpisah
kita memandang langit yang sama
walaupun sesuatu terjadi
asal kamu di sini
tak ada yang perlu ditakutkan
karena kita percaya satu sama lain
cinta kita akan bersinar
berharap untuk mengingat denganmu sebagai dua orang
seperti kelopak bunga sakura

semuanya demi dirimu
walaupun tiada respon
segalanya ada dalam senyumanmu
walaupun kita terpisah
hati kita tersambung
selamanya akan selalu bersamamu

berdebar-debar (kelopak bunga sakura berguguran)
berkilauan (di bawah matahari)
aku berpegang teguh
kamu akan selalu di hatiku
berdebar-debar kelopak bunga sakura (berguguran)
berkilauan
di bawah matahari
karena kita akan selalu bersama
terhubung kapanpun itu
jadi itu tidak masalah

lyrics source from here, thanks a lot for her
translation by me as the owner of this blog
don’t repost seenak jidatmu because so hard for me to translate this song

well to the well well well, lagu ini sebenernya mirip sama RAN – Dekat di Hati, seriusan deh. Kan intinya tentang LDR gitu, tapi mereka yakin jarak bukanlah penghambat untuk mereka saling mencintai. MVnya bagus ya, tapi lagi-lagi gue ngerasa dunia ini ngga adil sama Kim Tae Hyung. Why? Why? kenapa dia selalu dpt lirik yang sedikit (kecuali di lagu danger). Padahal suaranya asli ngena banget di lagu ini, gue ulang2 terus gitu deh part-nya dia, hehehe.

Oke guys, see you di terjemahan lagu korea berikutnya, doakan saja diriku selalu diberi kesempatan untuk sharing beginian sama kalian 🙂

BTS for you lyrics, lirik, bts for you lyrics translation, terjemahan indonesia, bangtan boys, sonyeondan

60 pemikiran pada “BTS (방탄소년단) – For You Lyrics [Indonesian Translation]

  1. Lagunya enak banget (di dengerin), mv nya juga bagus..
    tapi selain v, jin juga dapat bagian paling dikit, bahkan di mv” nya bts juga jarang kelihatan… kebanyakan jungkook, tp gapapa sih jungkook emang suaranya bagus..
    hehe gomawo nde ^^

    Suka

    • iya sih.. kurang sempurna apa si Jungkook itu. Jadi bingung, main vocal sama visualnya itu sebener e siapa -_-
      tapi jujur ya, secara pribadi aku lebih suka suaranya V, berat kaya bebi romeo /gak
      yah begitulah pokoknya :v
      oke anieyo ne ^^

      Suka

  2. Aaaa….. akhirnya nemu translate nya lagu ini….!!! #tebar confeti bareng V
    begitu baca translate nya emang langsung keinget lagu nya RAN..heheeee
    oh iya, q juga lebih suka suara Taehyung lho…soalnya suara Taetae itu manly n bikin adem gitu…tapi overall suara nya member BTS kece semua kok… 🙂
    izin copas ya chingu… gomawo sebelumnya…. #kasih wink Taehyung

    Suka

    • hehehe alhamdulillah kalau sekalinya nemu dirimu terdampar di blog ini :3
      oke kita satu genk ya ken sama2 suka suaranya Taehyung hahahaha. Iya sih kece semua vocal-linenya, I know it ^^
      Copas untuk koleksi pribadi gpp, tp kalau repost dimohon jgn ya 🙂
      Terima kasih sudah sempatkan komentar x)

      Suka

  3. Hai kak! Aku hadir menghantuimu lagi dalam sehari~~ (?) :v

    Btw, suka banget sama isi wordpress kakak. Berkat lagi nyari lirik SVT, iseng-iseng buka wordpress kakak, akhirnya ketagihan baca post-nya -_-

    Terima kasih banget loh kak buat translate indonya, soalnya aku nyari susah bgt -_- btw, kakak ARMY gak? Kalo iya biasnya siapa? #nanyalagi .

    Sepertinya aku bakal jd pengunjung setia kakak :3 asik nih ya ada fans hahaha ^^~

    Suka

  4. Min ijin ya mungkin kapan” pengen copast ^_^ kamsa. Salam kenal ^_^
    Oh iya meskipun suaranya si kookie merdu tapi aku lebih suka suaranya si alien V sama suami saya si Jin ❤ hehee peace ^_^ 😀

    Suka

  5. Min ijin ya mungkin kapan² pengen copast ^_^ kamsa. Salam kenal ^_^
    Oh iya meskipun suaranya si kookie merdu tapi aku lebih suka suaranya si alien V sama suami saya si Jin ^_^ heheee peace ^_^ ❤

    Suka

  6. Heheee suka sedih min kalau pas lagi dngr lagunya BTS partnya si V sama si Jin cuman duikit 😦 *alay hehee ^_^
    Tapi para anggota BTS punya karakter suara beda² unik² cakep² keren² hehee ^_^ 😀 bangga jadi anggota baru ARMY yeee 😀 ^_^

    Suka

  7. Hahaa iya min gesrek abis 😀
    Oh ya mimin nggk punya fandom ? Sebelum suka bts aku juga pernah suka suju, infinite, beast, bigbang yah akhirnya pelabuhan terakhir hati saya ke bts ^_^ ❤

    Suka

    • Fandomku EXO-L dek tapi aku juga suka banyak grup lain kaya seventeen, monsta x, red velvet, lovelyz, ikon, bts, gfriend, haduh banyak pokok e.. jdi semacam milih EXO-L sbg fandom ya buat identitas aja hehe.. tpi gk menitikberatkan sama exo aja. Tpi ya klo boleh curhat sih exo itu grup yg paling aku perjuangkan bgt deh susah jelasinnya ><
      Jgn panggil admin haduh, lely 99lines salam kenal 🙂

      Suka

  8. Haloo, terima kasih translationnya. Aku mau izin pakai hasil translatenya. Aku ada rencana mau cover lagu ini versi indonesia atau inggris, semisal nantinya aku upload hasil coverku di soundcloud atau youtube, nanti aku cantumkan link ini jadi translate source ya. 🙂

    Suka

  9. Haloo, terima kasih translationnya. Aku mau izin pakai hasil translatenya. Aku ada rencana mau cover lagu ini versi indonesia atau inggris, semisal nantinya aku upload hasil coverku di soundcloud atau youtube, nanti aku cantumkan link ini jadi translate source ya. :):)

    Suka

  10. ya ampun, lagunya enak banget apalagi bagian V, tapi cuma sedikit 😞, q sampai putar berkali-kali buat denger bagiannya V, V kasian dapatnya dikit padahal suaranya beh merdu banget, berat banget kayak sangnamja (padahal enggak)

    l

    Disukai oleh 1 orang

  11. Itu la herannya gw. Knp partny V sllu dikit. Benci deh gw kesel bgt. Pdhl dia tu paling oke. Ganteng iya..suara bgus iya. Kurang ap coba? Suarany tu bgus dan cool bgt lho. Merdu dan berat gimana gitu..Koq sllu sdikit partnya? Knapa gitu ?malah jk yg byk part ny…ihh..kesel. kasian kn Taehyung oppa gw.. salah big hit tuh #justkidding lol.

    Disukai oleh 1 orang

Comment Is Free of Charge (*^▽^*)